
スクール側からの先生紹介
日本語、英語、アラビア語のトリリンガルのジャスミン。
子供達も名前だけは聞いたことのあるエジプト出身ということで、子供達に世界の広さと文化の多様性を教えてくれる貴重な存在。
非ネイティブながら完璧な英語を操り、特に小さい子供達の心を掴むのもお手の物の優しい先生です!
自己紹介(英文)
Hello! My name is Yasmine and I’m an Egyptian that has been living in Japan for over five years now.
I can speak English, Japanese and Arabic! Although English was not my native language growing up, I’ve mastered speaking it at a native level since a young age.
This has given me the tools to help non-native speaking children learn English at a high level.
I love interacting with kids and helping them grow to express themselves the best way they can!
This is especially because I have a younger brother who is more than 10 years apart from me,
so I played a big role in raising him and knowing the best way to interact with and teach children!
As I am a person of cultural duality, I’m a non-western foreigner living in Japan that speaks both English and Japanese,
I can therefore offer children a diverse mindset and introduce them to a variety of perspectives and cultures.
It’s always a pleasure to have the children ask me if I’m related to Princess Jasmine and ask questions about Egypt, as well as play with and teach them English!
自己紹介(和訳)
初めまして!ヤスミンっていいます。私は、エジプト出身で、日本に住み始めてもう5年になります。英語と日本語とアラビア語を話せます!
英語は私の母国語ではないんですが、小さい時からネイティブレベルで話すことができました。
だからこそ、私はネイティブじゃない子供が英語を高いレベルで学習する秘訣を知っています!
子供と関わりながら、英語で自分自身を最大限に表現できるように教えることが大好きです。
私には10歳以上離れた弟がいて、両親に代ってよく弟の面倒を見ていたことが影響しているんだと思います。
また、私は2つの文化の中で育ち、英語と日本語の両方を話せるアジア系の外国人です。
きっと私だからこそ、子供たちに多様な考え方を与えて、様々な視点や文化を教えることができると思います!
子供達から(アラジンの)ジャスミンに関係しているのか聞いてきたり、エジプトに関する質問をしてきたりすることも、いつもの楽しみの一つです。