Lok

スクール側からの先生紹介

マレーシア出身ながら英語が第一言語のLokは世界でも有数のロンドン大学を卒業。
日本語も使いこなす彼は、夢を実現する為に来日。秀才で真面目で心優しい彼は子供達のロールモデルの一つとなっている。

自己紹介(英文)

If every culture in the world is a treasure chest of opportunities, then language is the key that unlocks them.
I’ve always enjoyed teaching as there’s a unique satisfaction to knowing you’ve helped expand someone’s knowledge or skillset.

 

Having grown up and continued to live in international environments, I’ve become accustomed to adapting to different cultures and it has taught me to be more open minded.
It’s great watching the children improve their skills and equally heartwarming to know they have the opportunity to pick up a second language at such an early age, where their learning speed is still impressively quick.

 

Graduating from LSE in the UK with a BSc in Accounting & Finance, I came to Japan similar to others with an interest in Japanese culture and language, as well as to seek new experiences.
Having lived here for 2 and a half years now, I’ve decided to further my studies to get an M.S.Ed in TESOL to widen my opportunities here in Japan.

 

Working at Wings has been a great experience so far, and I’m sure will continue to be!
The staff here have managed to build a great community highly conducive for learning. See you in the classroom!

自己紹介(和訳)

もしも、世界の文化を知ることが自分のチャンスを得るための”宝箱”であるとしたら、言語はその”宝箱”を開ける大切な鍵となるでしょう。
私はこれまで、誰かの知識や価値観を広げることに魅力を感じながら、教える、ということを楽しんできました。
国際的な環境で育ち、現在もそのような環境に身を置き続けることで、違った文化を受け入れることに馴れることができ、偏見のない広い心でいることが大切だと知ることができました。
子どもたちの能力の成長を見られること、また彼らが学習がすばらしく早く身につくこの幼い時期に英語という第二言語の学習を始められていること、大変嬉しく思います。
私はロンドン大学の経済学部を卒業し、会計の学士号を取得しました。のちに他の日本への来訪者と同じように日本の文化や言語に興味を持ち、また新しい経験を求めて日本へやってきました。
2年半ここに住んでみて、さらに勉強がしたいと考え、また日本での経験をさらに広げるために、英語を教えるための資格を取得することを決意しました!
私にとって今までもこれからもWings Kids Familyでの経験はとても貴重な経験となっています。ここで働くスタッフたちは子どもたちの学びのための連携が取れた素敵な環境を作ってくれています。
教室で皆さんに会えるのを楽しみにしています!